Архив рубрики: Евгений Чепкасов

Евгений Чепкасов

Ящер, приятный во всех отношениях. Глава 4

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. Ночью

 

Я очутился в обширной комнате с прозрачной стеной. Костянисто-желтая луна лежала на далеком лесистом горизонте, красная еще не взошла, а сиреневая, не видная из моей комнаты, скорее всего, стояла в зените.

«Ночь будет долгой»,— заключил я и внимательно огляделся.

Пол и огромная низкая кровать были устланы мягкими длинношерст­ными шкурами пурсов. На стенах висели доспехи и оружие. В узорчатом коралловом шкапе я обнаружил два плаща с моими цветами, несколько шаровар и накрыльники из плотного материала. Еще в комнате стоял квадратный стол странноватого вида. На его тонких ножках виднелись изящные копытца, а на столешнице полированно блестела чешуя.

Я боязливо дотронулся до тела стола, потом хлопнул по нему, ущипнул за бок. Стол не шевельнулся, и я понял, что передо мной — чучело.

«Хе-хе! — мысленно усмехнулся я. — Не удивлюсь, если завтра встре­чусь с таким же, но живым. Потрясающий, бесподобный замок!»

В противоположных стенах таинственно чернели две овальные двери. За одной из них расположилась прекрасно оснащенная лаборатория. Я ненадолго задержался там, испытав колдовское оборудование и проверив годность некоторых корешков, мазей и зелий. Слегка оглохнув от произве­денного мною удара грома, я вернулся в комнату.

Я шатко подошел ко второй двери и, опасливо отворив ее, оказался в большой ванной комнате с глубоким бассейном и многочисленными ванно­чками, содержащими редкие благовония. С радостным ревом я вонзил тело в студеную, чуть зеленоватую воду бассейна. Ах, если бы вы знали, как приятно вымывать из-под чешуи грязь и мелких паразитов, если бы вы могли наблюдать, как очищаются ваши перепончатые крылья, становят­ся нежно-розовыми, почти прозрачными, тогда вы, вероятно, поняли бы мое безумно-счастливое состояние.

Вдоволь порезвившись в сладковатой воде, я устало выполз из нее и обсушился обычным способом: вызвал небольшой теплый смерч, обвивший на мгновение мое тело и улетевший восвояси. Я натирал хвост ароматным благовонием, когда услышал звуки погрома в моей комнате. Вбежав туда, я увидел собственный смерч, сдиравший темной лапой оружие со стен и бивший его об пол. Я торопливо произнес обратное заклинание, и смерч исчез.

У себя на родине, в Зиргии, выкупавшись в небольшом озере с гниловатой водой, я сушился точно так же, но там был простор, и смерч гулял, где ему вздумается. А здесь… Да, не рассчитал!

Я прибрался в комнате и лег на большую мягкую кровать, но …

(читайте далее…)

© Евгений Чепкасов, 1996. Пенза

Ящер, приятный во всех отношениях 3

ГЛАВА ТРЕТЬЯ. Черный замок Корфа

 

Из задумчивости меня вырвала драная боль в ноге. Я дико взвыл и с удовольствием размозжил тяжелым кулаком хрупкий череп трупоеда.

— Такие вот последствия могут обнаружиться, если лежать неподвижно, — просипел я, закусив оба кончика языка, и обругал …(продолжение читайте далее…)

© Евгений Чепкасов, 1996. Пенза.  Сайт автора

Другие Авторы / Сборник рассказов


Триада. Кружение

В сумерки, в вечер дня,

в ночной темноте и во мраке.

Притчи Соломоновы 7, 9

 

Круг первый. Сумерки

 

Вообще-то сумерки страшны: они полупрозрачные, студенистые, вязкие — как дохлая медуза. Падая на город, медуза вытесняет воздух, и людям поневоле приходится дышать ее клейстерным телом. В пряные летние сумерки некоторые умирают от удушья. Лица таких умерших искорежены ужасом…

Но описываемый сумеречный момент случился зимой, и было морозно. К тому же дядя Паша не боялся медузы: однажды летом, оголодав, он принялся жадно хапать ртом медузий студень, и голод отступил. А зимой медуза колкая и невкусная — зимой медузой не поужинаешь.

Дядя Паша озирал людей на троллейбусной остановке, и ему представлялось, что вот сейчас смерзнется медуза, и все они застынут, словно прошлогодняя жухлая трава во льду. Однако это не пугало, а веселило дядю Пашу, и он беззаботно бил оземь мягкой пятой серого валенка.

Людно на остановке, но около дяди Паши будто магический круг очерчен — пусто. Какой-то малыш сквозь варежку тычет пальчиком в центр загадочного круга, а мама зажимает пальчик в шерстяной кулак и что-то шепчет на ушко. Шепчет она долго и вдохновенно, сочиняя, вероятно, сказочку про то, почему никто не подходит к тому человеку, почему он постоянно морщит лоб и бьет ногой о снег и почему один глаз его скошен к носу. Оробевший малыш спрятал лицо в лисьем меху маминой шубы, и женщина улыбнулась: есть теперь, кем пугать непослушного.

Пока мама шептала что-то успокоительное и ободряющее, дядя Паша бочком, бочком, вывертывая одну ногу, подошел к некоему пареньку и, чуть нарочито пуская слюни, попросил оставить докурить. Паренек неторопливо сделал две затяжки и отдал сигарету, брезгливо глядя на слюну, застывшую на щетине подбородка просителя.

Как только дядя Паша докурил бычок до фильтра и поперхнулся едким дымом тлеющей ваты, подполз долгожданный троллейбус. Ехать дядя Паша никуда не собирался, а погреться бы не мешало — вот он и полез в троллейбус, набычившись и тяжко, надсадно мыча. Кучка народа у дверей мигом раздалась, внутри машины гадливо потеснились, и дядя Паша, перестав мычать, свободно поместился. «Идет коза рогатая… Му!» — что-то в этом роде подумал дядя Паша и тоненько захихикал, когда двери с лязгом съехались.

Оттотулив губы, дядя Паша жарко дышал на овальное стекло двери, отодвигался посмотреть, как волнисто плавится лед, и снова дышал. А в его голове на разные лады пели козлы.

 

* * *

Окна троллейбуса были плотно обиты белыми ветвями папоротника — совсем как крышка гроба. Кто-то процарапывал глазки в ледяной флоре и получал  возможность  судить  о  внешнем  мире, но таких любопытных было немного. Троллейбус, обычно весьма прозрачный и бесхитростный, нынче решил поскрытничать и мягко плыл по сумеречному городу, везя в себе неизвестный мир.

Над головой дяди Паши зашипело, затрещало, и ржавый голос проскрежетал: «Роддом». Отверзшаяся дверь легонько пнула дядю Пашу, произошла обычная людская перетасовка, и…

(продолжение читайте далее…)

Автор Евгений Чепкасов, 1999 г.

Ящер, приятный во всех отношениях (гл. 1-2)

Роман, написанный в школьные годы

 

Эх, хвост, чешуя…

Начало русской народной поговорки.

 

ГЛАВА  ПЕРВАЯ. По пути с книжного рынка

 

— Отчего же?! — нервно поинтересовался я, морщась от гадко мо­росящего дождя и названной усатым продавцом цены. — Ведь на той не­деле они намного дешевле были!

Я нежно разгладил мокрые горбы клеенки над красочной суперобложкой и беспомощно убрал руку.

— В Москве цены на книги подняли. Ребята ездили, говорят: в воскресенье еще. Этот двухтомник старого завоза, а новые книжки завтра-послезавтра привезут — вообще не укупишь. Бери-бери, пос­ледний остался!

Я бегло обошел книжный рынок с мокнущими торговцами, заслоняю­щими от дождя драгоценный товар своими телами и прозрачными клеенками. Двухтомник, заключающий в себе семь частей «Крысы из нержавеющей стали», оказался единственным. Я быстро вернулся к усатому продавцу с черным зонтиком.

— Ну, что, парень? — зевнув, полюбопытствовал он. — Надумал брать?

— Надумал. Вы не скинете… — я поспешно пробормотал сумму, сжимая и разжимая деньги мерзлой ладонью в кармане ветровки. Ве­роятно, Гаррисону было бы приятно узнать, что из-за его книги я впервые в жизни решился торговаться. И теперь, смущаясь и робея, я просительно смотрел на продавца, пробовал молиться и ждал ответа.

— Нет, столько не скину! — насмешливо ответил усач. — Так они в субботу стоили, а нынче — среда. По такой цене возьмешь? — он ткнул пальцем с синим от холода ногтем в ценник на другой книге.

Я выковырнул деньги из кармана, джинсов и присоединил их к основ­ным.

— Все равно не хватает! — горестно молвил я.

— А книжку-то очень хочется?

— Да! Голубая мечта отрочества…

— Мечта, говоришь? — ухмыльнулся продавец. — Сколько там у тебя?

Я сказал.

— Ладно, забирай свою мечту! — великодушно проговорил он, аккурат­но пересчитывая поданые деньги.

«Уж как-нибудь обойдемся мы сегодня без кефира!» — счастливо поду­мал я про добавленные деньги и бережно положил два толстых тома в сум­ку. Волоча на себе груз оценивающих взглядов, я прошел сквозь редкий строй продавцов и мирно покинул пределы книжного рынка. Отказавшись от услуг подползшего, словно по заказу, троллейбуса, я решил пройтись до дома пешком и, чтобы срезать путь, углубился в сложный лабиринт проходных дворов.

Мелкая мерзкая морось, точно рой холодного гнуса, прицельно впивалась в мое радостное лицо. Нахохлившиеся воробьи унылой гирляндой сидели на веточке, защищенные кроной могучего дерева, и изредка жалобно перечирикивались. Мокрый пес крупно дрожал под козырьком подъезда, на свежевыкрашенной двери которого уже криво процарапалось короткое, но очень емкое по смыслу ругательство. Высоко подпрыгивая на каждом шагу, я стремительно летел по грязным пустынным улицам. Я буйно расх­лестывал худыми руками и ногами, выкрикивая что-то нечленораздельное, но устрашающе-радостное. С грозным рыком я показал хук слева кусту снежных ягод и, развернувшись, точным ударом в солнечное сплетение сразил висящую низко над землей ветку клена. Усиленно взмахнув пере­пончатыми крыльями, я взмыл вверх и врезал чешуйчатой ногой в зубастую морду нападавшего на меня монстра. Тот выплюнул выбитый зуб, мгновенно замененный свежевыросшим, и злобно ощерился.

 

ГЛАВА ВТОРАЯ. Ящер, приятный во всех отношениях

 

Я легко взлетел выше, ловко увернувшись от желтых кривых ког­тей страшилища, и сломал крылом сухую ветку оранжевого дерева. Плав­ным движением я вытянул из-за широкого пояса серебряный дротик и, выкрикнув короткое заклинание, метнул оружие в потное алое тело урода. Враг оглушительно заверещал и расплескался зловонной жижей, мгновенно всосавшейся в валежник.

«Тьфу, нежить! — гадливо подумал я. — Вовсе обнаглела: на чаро­деев бросается!»

Покружив между деревьев в тщетных поисках других источников опасности, я опустился на пышную синюю траву. Брезгливо напрягая толстый хвост, я поднял свой заляпанный мерзостью дротик с кучи валежника под ближайшим деревом и тщательно отер о полу трех­цветного плаща. Да, мой некогда щеголеватый плащ с красным и синим цветами по бокам, а в середине — пурпуром стал однородно грязным, похожим на фартук. Слишком уж часто я вытирал о него руки и оружие.

«До чего я долетел! — горестно подумал я, хлестнув шипом на конце хвоста по толстой ноге. — Лучший ученик могущественного колдуна Сорга, уроженец болотистой Зиргии! Это все я, Орбан, серый маг двадцать четвертого оттенка, будущий магистр! И мне, Орбану, привыкшему к благовониям, приходится носить вонючий плащ!»

Перелет мой длился уже вторую неделю, и за его время я действительно сильно поистрепался. Немногие из моих друзей-волшебников узнали бы во мне того упитанного весельчака, «ящера, приятного во всех отношениях», как они говорили. Дымчато-оранжевая чешуя моего тела запылилась, потускнела и уже совсем не отражала едкого света пухлого зеленого солнца.

Дротики слишком быстро терялись по опасной дороге: из двух дю­жин остался десяток. А во что превратилось лезвие моего массив­ного палаша?! Серебро верного клинка потускнело от крови, ступи­лось, мелко растрескалось от ударов о панцирь крума. Палаш сломает­ся в следующей битве, ну да ничего, он прекрасно послужил мне, ис­кромсав многих. Я машинально провел рукой по вонзенному в ножны оружию.

— Но что это? (читайте далее…)

© Евгений Чепкасов, 1996. Пенза.  Сайт автора

Другие Авторы / Сборник рассказов